1 какие знаковые системы существуют. Основные типы знаковых систем культуры. Основные функции языка

Информация фиксируется на материальном носителе с помощью знаков и знаковых систем. Существует особая научная дисциплина - семиотика (от греч. semeion - знак, признак), которая занимается изучением природы, видов и функций знаков, знаковых систем и знаковой деятельности человека.

Эти вопросы с древнейших времен, начиная с Платона и Аристотеля, интересовали философов и лингвистов. Термин «знак» ввел в научный оборот английский просветитель Джон Локк в конце XVIII века. Важную роль в становлении науки о знаках сыграли немецкие ученые - филолог Вильгельм Гумбольдт и логик Г. Фреге, швейцарский языковед Фердинанд де Соссюр, а также американский математик Чарльз Пирс, предложивший и само название новой науки - семиотика.

Что же такое знаки и знаковые системы?

Понятие знака, наряду с понятием информации, относится к фундаментальным научным философским категориям, поскольку человек не только пользуется знаками, но и живет в мире знаков.

Знак - это материальный объект (вещь, физическое явление, изображение, символ, слово и т. п.), который служит для замещения какого-либо иного материального или идеального объекта, предмета. При этом замещаемый знаком объект или явление называется денотат (от лат. denotatus - обозначенный), а мысленный образ, представление о данном объекте или явлении - концепт (понятие, значение, смысл). Наименование объекта или явления, принятое в человеческом обществе - имя (слово, символ).

Форма знака может быть различной - как подобной обозначаемому объекту, так и не иметь с ним ничего общего.

Одну из первых классификаций знаков предложил Ч. С. Пирс, разделивший все знаки на три группы:

  • - иконические - качественно или структурно сходные с обозначаемым объектом (произведения живописи, рисунки, фотографии, а также схемы, диаграммы, чертежи и т. п., т.е логические иконические знаки, отражающие аналогию между отношениями частей в самом объекте и его знаке);
  • - индексальные - имеющие определенные причинно-следственные связи с предметом или явлением (дым от огня, флюгер, стрелки компаса и т. п.);
  • - символические - связанные с обозначаемым объектом по договоренности между участниками коммуникационного процесса.

Уже сама форма иконических и индексальных знаков позволяет догадаться об их содержании даже незнакомому с ними адресату. В отличие от них символические знаки по своей форме не дают никакого представления об отображаемом ими предмете, объекте или явлении, поскольку не имеют с ним ничего общего. Это могут быть буквы, цифры, точки, линии, отверстия и т. п. Например, знак сложения «+» никак не связан с обозначаемой им арифметической операцией. Поэтому связь символических знаков с замещаемым ими объектом или явлением определяется особым соглашением между людьми, обусловливающим использование соответствующего значка для передачи данного смысла. Кстати, давно замечено, что животные, так же как и человек, вполне могут усваивать иконические и индексальные знаки. Однако система символических знаков животным недоступна.

В семиотике имеется множество других классификаций знаков, использующихся в социальной коммуникации. Например,

по способу восприятия обозначаемого объекта все многообразие знаков делят на зрительные, слуховые, осязательные, обонятельные и вкусовые. В человеческой коммуникации, включая документальную, используются в основном первые три типа. Так, к зрительным и слуховым относятся языковые знаки (соответственно в письменной и устной форме). Для слепых людей важнейшими знаками являются осязательные.

По способу воплощения знаки делятся на моментальные (нестабильные) и длительные (стабильные). К моментальным, представляющим собой акты действия в реальном масштабе времени и исчезающим сразу после использования, относятся, например, звучащие слова, в то время как написанные слова являются стабильными знаками, правда, тоже далеко не всегда. К примеру, написанное на воде может сохраняться не более 50 фемтосекунд (1 фемтосекунда равна 10 -15 секунды). Отсюда известная поговорка: «вилами на воде писано», т. е. нечто неопределенное, исчезающее так же быстро, как круги на воде.

В соответствии со строением различаются простые (элементарные) и сложные знаки.

В документоведении, ограниченном сферой документной коммуникации, применяются далеко не все знаки, а следовательно, необходима и своя классификация знаков. Всю совокупность знаков, используемых в процессе создания документов, можно разделить, прежде всего, на языковые (знаки естественных и искусственных языков) и неязыковые (иконические, эмблем- ные) знаки, к числу которых относят произведения живописи, фотографии, кинофильмы, торгово-фирменную эмблематику и т. п.

Среди языковых знаков подавляющее большинство составляют символы. Однако и в языках имеются слова, которые похожи на означаемые предметы, явления (т. е. по существу иконические знаки). К ним, в частности, относятся звукоподражательные или звукоизобразительные слова (идеофоны): кукушка, гром, писк, чавкать, и-го-го, мяу-мяу, бр-р-р и другие.

Некоторые языковые знаки по аналогии с жестами относят иногда к индексальным, например, личные и указательные местоимения, а также отдельные местоименные слова (я, ты, это, здесь, сейчас и др.).

В социальной коммуникации, а равно и в документационной деятельности, как правило, используются не отдельные знаки, а их объединения, которые называются знаковыми системами (например, нотная запись, шахматная нотация, денежная система и т. п.). В основе объединения знаков лежит несколько критериев: общность функций, сходство форм и подобие структур.

Знаковая система включает следующие составные части:

  • - набор элементарных знаков, отношений между ними;
  • - правила их комбинирования;
  • - правила использования знаков при передаче информации.

Отсюда мощность любой знаковой системы определяется количеством элементарных исходных знаков, количеством и сложностью отношений между ними, количеством и разнообразием правил их использования.

Комбинация знаков также, в свою очередь, является знаком, но знаком составным, или сложным. К примеру, слова, предложения, составленные из отдельных букв алфавита, являются сложными составными знаками. Точно так же любой текст, написанный на каком-либо естественном языке, является сложным знаком.

Отношения между знаками изучает особый раздел семиотики, называемый синтактикой. Отношения между знаками и обозначаемыми объектами изучает семантика , а отношения между знаком и человеком - прагматика.

В случае, если знаковая система упорядочена набором синтаксических, семантических и прагматических правил, она образует язык. Языки появились в процессе эволюционного развития человеческого общества и постепенного освоения им информационного пространства как лингвистические средства информационного взаимодействия. Поэтому язык - это исторически сложившаяся система знаков, т. е. язык представляет собой не просто код, но код с его историей. Язык необходим для мысленного расчленения окружающего нас мира на дискретные понятия и для классификации этих понятий.

Все многообразие языков принято делить на:

  • естественные языки, возникшие стихийно на определенном этапе развития человеческого общества (русский, английский, китайский и др.);
  • искусственные языки, специально разработанные человеком для конкретных целей (математический язык, языки программирования, информационно-поисковые и др.).

Строго говоря, естественные языки в действительности тоже являются искусственными, т. е. созданными людьми. Их лишь условно называют естественными, чтобы отличать от языков, созданных для определенных целей. Причем своей наиболее развитой, совершенной формы естественные языки достигают только в процессе их превращения в языки письменные.

По справедливому утверждению Ю. М. Лотмана, в любой человеческой культуре, у каждого народа существует не один, а минимум два языка, например словесный и изобразительный. По мере развития происходит расширение набора семиотических коммуникаций за счет, прежде всего, искусственных языков.

Любой естественный язык можно рассматривать, прежде всего, как набор слов, находящихся в определенных отношениях между собой (словарь и грамматика). Отношения, которые существуют между словами (знаками) в знаковой системе, называются парадигматическими. К их числу относятся, в частности, синонимия, омонимия и другие. Омонимия - это явление, при котором знаки, обозначающие совершенно разные объекты, могут совпадать. Например, в русском языке есть два разных слова, имеющие одинаковое написание: «реквизит». Это слова-омонимы, одно из которых обозначает совокупность предметов для какого-либо представления, зрелищной постановки, другое - элемент оформления документа.

В отличие от естественных, в искусственных языках омонимия практически отсутствует. Там, как правило, каждому знаку соответствует один смысл, а смыслу соответствует один денотат. Особенно неприемлема омонимия в алгоритмических языках, так как при машинной обработке текста программы необходима вполне определенная интерпретация каждого знака 1 .

Синонимия же часто встречается и в естественных, и в искусственных языках. Суть ее в том, что порой два различных знака соотносятся с одним и тем же денотатом.

В процессе коммуникации знаковые системы могут взаимодействовать. К примеру, при подготовке какого-либо документа могут быть использованы, наряду со знаками естественного языка, также знаки математического языка, картографические, нотные знаки и т. п.

1 Агеев В. Семиотика. М., 2002. С. 52.

Каждому человеку более или менее понятна семиотика его родной культуры. Гораздо хуже обстоит дело с чужими культурами. Чтобы научиться улавливать значение и смысл их знаков и текстов, требуется приложить много усилий, и все же редко кому удается достичь здесь такого же уровня, на каком находится понимание родной, знакомой с пеленок культуры. Язык любой культуры своеобразен и уникален. Но во всех культурах используются одни и те же типы знаков и знаковых систем.

Все многообразие знаковых средств, используемых в культуре, составляет ее семиотическое поле. В составе этого поля можно выделить следующие основные типы знаков и знаковых систем:

Естественные;

Функциональные;

Конвенциональные (условные);

Иконические;

Вербальные (естественные языки);

Знаковые системы записи.

Ниже дается краткая характеристика этих типов и описываются способы, с помощью которых в них кодируется и декодируется информация.

Естественные знаки

Под естественными знаками понимаются вещи и явления природы. Конечно, не все из них выступают как знаки. Предмет не может быть знаком самого себя, он становится знаком, когда указывает на какие-то другие предметы и рассматривается в качестве носителя информации о них. Чаще всего естественный знак является принадлежностью, свойством, частью какого-то целого и потому дает информацию об этом целом. Естественные знаки - это знаки-признаки. Простейший пример: дым как знак огня.

Чтобы понимать естественные знаки, надо знать, признаками чего они являются, и уметь извлекать содержащуюся в них информацию. Приметы погоды, следы зверей, расположение небесных светил - все это знаки, которые многое могут сказать тому, кто способен «расшифровывать» их (умение понимать знаки-признаки блестяще демонстрируют герои некоторых литературных произведений - Дерсу Узала у Арсеньева, Чингачгук у Ф. Купера, Робинзон у Дефо, Задиг у Вольтера). Но если человек не способен это делать, то он, скорее всего, просто не воспримет их как знаки.

Умение понимать и использовать естественные знаки для ориентировки в природной среде являлось существенным компонентом пер-

118 Глава 6. Языки и символы культуры, культурные коды

вобытной культуры. К сожалению, это умение с развитием цивилизации постепенно утрачивается. Деревенская культура сейчас в какой-то степени еще сохраняет его, а в городской оно становится все более редким явлением. Естественных знаков великое множество, но в обыденном опыте они обычно не подвергаются систематизации. Построение систем естественных знаков является, как правило, результатом длительного развития практики и науки. Примером может служить знаковая система медицинской диагностики. Базируясь на сведениях, накопленных в многовековом лечебном опыте, она фиксирует и систематизирует разнообразные признаки и симптомы болезней.

Функциональные знаки

Какой-либо предмет становится функциональным знаком, если связь между ним и тем, на что он указывает, возникает в процессе человеческой деятельности и основывается на способе его употребления человеком. Например, обнаруженное археологом в кургане оружие - функциональный знак, свидетельствующий о том, что в нем захоронен воин. Обстановка квартиры - комплекс функциональных знаков (текст), несущий информацию о степени состоятельности хозяев, а подбор книг на книжной полке говорит об их вкусах и интересах. Очки - знак слабости зрения; лопата на плече указывает, что человек занимался или собирается заняться земляными работами.

Функциональные знаки - это тоже знаки-признаки. Но в отличие от естественных знаков связь функциональных знаков с тем, на что они указывают, обусловлена не их объективными свойствами и не законами природы, а теми функциями, которые они выполняют в деятельности людей. Ведь эти знаки являются предметами, имеющими какое-то прагматическое назначение. Они создаются человеком для практического использования, а не с целью наделить их знаковой функцией, и могут выступать в качестве знаков только потому, что включены в человеческую деятельность и вследствие этого несут в себе какую-то информацию о ней. Разумеется, для того чтобы извлечь из них эту информацию; требуется иметь какие-то предварительные знания об условиях их применения в человеческой деятельности. Наглядные и эффектные примеры, показывающие, как много сведений могут дать функциональные знаки проницательному наблюдателю, можно отыскать в рассказах А. Конан Дойла о Шерлоке Холмсе, Честертона о патере Брауне, А. Кристи о Пуаро. В обыденной жизни функциональные знаки «расшифровываются», может быть, не столь хитроумно, но зато повседневно и постоянно.

В качестве функциональных знаков могут выступать не только предметы, но и действия людей. Всякий школьник знает: когда учи-

6.2. Основные типы знаковых систем культуры. 119

тель начинает водить пальцем по классному журналу - это знак того, что он сейчас вызовет кого-то отвечать. Совершая непроизвольные и бессознательные телодвижения, человек, как правило, даже не подозревает, что он подает этим знаки, сигнализирующие о его чувствах, эмоциях, намерениях, мыслях.

Функциональные знаки наряду с первичными значениями, связанными с их прагматическими функциями, могут принимать и вторичные значения, которые приписываются им более или менее произвольно (чаще всего - на основе каких-то аналогий). Такие вторичные значения они приобретают, например, во многих суевериях приметах (подкова, прибитая у двери; пустые ведра у идущей навстречу женщины; упавшая со стола ложка или нож - придет женщина или мужчина и т.п.). В популярных в прошлом «Сонниках» - сборниках толкований снов - можно найти массу вторичных значений, которые придаются самым разнообразным вещам, увиденным во сне.

Поскольку предметы и поступки, выступающие в качестве функциональных знаков, представляют собой средства, результаты, способы человеческой деятельности, постольку они самой этой деятельностью упорядочиваются и систематизируются. Большой и сложной системой функциональных знаков является, например, производственная техника.

Иконические знаки

Это принципиально иной класс знаков по сравнению с естественными и функциональными. Иконические (от греч. eicon - изображение) знаки - это знаки-образы. Их определяющей чертой является сходство с тем, что они обозначают. Это сходство может быть большим или меньшим - от подобия лишь в некотором отношении до изоморфизма (взаимно-однозначного соответствия всех элементов и отношений). Иконические знаки - знаки в полном смысле слова. Если для предметов, выступающих в качестве естественных и функциональных знаков, знаковая функция является побочной и выполняется ими как бы по совместительству с их основными функциями, то для иконических знаков эта функция является главной и основной. Они, как правило, искусственно создаются так, чтобы их внешний вид отражал облик обозначаемых ими вещей, хотя изредка возможно в качестве иконического знака использовать и естественно образовавшийся объект, если он очень похож (случайно или неслучайно) на то, что нам хотелось бы им обозначить.

Иконический знак может быть сходен с обозначаемым предметом по «материалу», из которого они оба состоят. Так, в музыке

120 Глава 6. Языки и символы культуры, культурные коды

иногда имитируется рокот волн, гром, автомобильный гудок и т.д. Здесь музыкальные инструменты воспроизводят звуки, которые мы слышим в жизни, в том же «звуковом материале» (в колебаниях воздуха). Однако образы, сходные с обозначаемым предметом, можно создавать и в совершенно ином материале, нежели тот, из которого состоит предмет. Скульптура или портрет на холсте дают нам образ человека, хотя они выполнены в камне или краске. Поэты и писатели с помощью слов вызывают у читателя яркие образы описываемых людей, явлений, событий.

Образы различаются по степени своей похожести на оригинал. Одни из них имеют схематичный, упрощенный характер - таковы знаки-рисунки, обозначающие пешеходные переходы, эскалаторы, туалетные комнаты и т.д. Другие настолько похожи на изображаемую натуру, что создают полную иллюзию ее действительного присутствия перед нами. Например, рассматривая нарисованный художником пейзаж или натюрморт, мы забываем, что видим «плоское», двумерное его изображение и воспринимаем картину так, как будто бы ее плоскость является настоящим трехмерным пространством.

В искусстве образы действительности часто создаются на основе иконического отражения некоторой части изображаемого, действия с ним, его использования и т.д. При этом автор обычно стремится не просто точнее скопировать действительность, но выразить свое субъективное видение вещей, собственную точку зрения на них. Художественные образы в произведениях искусства отличаются тем, что они отражают не только внешний, наружный облик людей, явлений, событий, но и их скрытое от непосредственного восприятия внутреннее содержание.

Конвенциональные знаки

Конвенциональные (условные) знаки - это искусственно созданные знаки. Обычно они имеют мало общего с тем, на что указывают, и придание им определенного значения является результатом соглашения, договора (слово «конвенциональный» происходит от лат. conventio - соглашение, договор, условие).Конвенциональный знак обозначает определенный предмет не потому, что каким-то образом связан с ним, подобно естественным или функциональным знакам, и не потому, что похож на него, как это свойственно иконическим знакам. Он служит обозначением предмета «по условию» - потому, что люди условились считать его знаком этого предмета. Конвенциональные знаки создаются специально для того, чтобы выполнять знаковую функцию, и ни для какой другой цели не нужны.

6.2. Основные типы знаковых систем культуры 121

Простейшие примеры конвенциональных знаков: школьный звонок; красный крест на машине скорой помощи; «зебра» на пешеходном переходе; звезды и полосы на погонах.

Существует два основных вида конвенциональных знаков - сигналы и индексы.

Сигналы -

Сигналы - знаки извещения или предупреждения. Значение, которое придается наиболее распространенным и общепринятым в данной культуре сигналам, усваивается людьми с детства(напри-мер, значение цветов светофора). Значение многих специальных сигналовстановится известным только в результате обучения (таковы, например, флажковая сигнализация на флоте и навигационные сигналы).

Индексы -

Индексы - условные обозначения предметов или ситуаций, имеющие компактный, легко обозримый вид и применяемые для того, чтобы выделить эти предметы и ситуации из ряда других. Иногда (но не обязательно) их стараются подбирать так, чтобы их внешний вид подсказывал, что они обозначают. Примеры знаков-индексов: показания приборов, картографические знаки,различного рода условные значки в схемах, графиках, профессионально-деловых текстах.

Вербальные знаковые системы

Вербальные знаковые системы - важнейшие из созданных людьми знаковых систем 1: они образуют семиотический базис культуры. В мире существует от 2500 до 5000 естественных языков (их точное число установить невозможно, поскольку нет однозначных критериев для отличия разных языков от разных диалектов одного и того же языка). Любой естественный язык - это исторически сложившаяся знаковая система, образующая основу всей культуры говорящего на нем народа. Никакая другая знаковая система не может сравниться с ним по своему культурному значению 2 .

Несомненно, человеческий язык сложился на основе психофизиологических возможностей, заложенных в биологической природе человека. Устройство мозга, органов слуха, гортани обусловливает количество различаемых звуков речи (фонем), способы их сочетания, длину слов и фраз. Но реализация и развитие языковой спо-

1 Их называют «естественными», чтобы отличить от искусственных - например, формализованных - языков.

2 Следует отметить, что слово «язык» используется в двух смыслах: узком - для обозначения только естественных языков, и широком - для обозначения и других знаковых систем (например, выше говорилось о «художественном языке»). Обычно из контекста нетрудно понять, в каком из этих смыслов оно употреблено.

122 Глава 6. Языки и символы культуры, культурные коды

собности происходит у людей только в условиях общения. Наблюдения над детьми, по каким-либо причинам оказавшимися вне человеческого общества, показали, что они не умеют говорить и научиться речи, по-видимому, не могут. Язык формируется и развивается людьми только благодаря совместной общественной жизни. Поэтому он хотя и имеет биологические предпосылки, но является по своей сущности социальным феноменом.

Можно указать на целый ряд преимуществ языка перед другими знаковыми системами.

Язык экономичен и удобен для пользования. Произнесение звуков членораздельной речи не требует от человека сколько-нибудь заметных затрат энергии, не нуждается в предварительной подготовке каких-либо материальных средств, оставляет свободными руки и при всем этом позволяет передавать за сравнительно малое время достаточно большой объем информации.

Важным достоинством языка является надежность его как средства сохранения и передачи информации. Это достигается благодаря тому, что он, несмотря на свою экономичность, «избыточен», т.е. кодирует информацию в большем количестве знаков, чем это необходимо для ее восприятия. Избыточность дает возможность правильно установить содержание языковых сообщений и избежать ошибок даже тогда, когда в сообщении содержатся пропуски и искажения.

Самая главная особенность языка, отличающая его от всех других знаковых систем, заключается в его специфической структурной организации. Хотя нам так легко и просто объясняться на родном языке, что мы обычно говорим, не задумываясь над тем, как мы это делаем, язык на самом деле далеко не так уж прост. Он представляет собой полиструктурную, разветвленную, иерархическую, многоуровневую систему знаков. Базисной структурной единицей является слово. Подобно атомам, слова имеют внутреннюю структуру (корень, суффиксы, приставки и пр.) и строятся из «элементарных частиц»: ими служат звуки - фонемы (которые, строго говоря, не являются знаками, потому что у них самих по себе нет значения). «Атомы»-слова объединяются в «молекулы» - фразы, предложения, высказывания. А из последних складываются тексты - крупные и более или менее цельные «куски» речи. Таким образом, можно выделить четыре основных структурных уровня языка.

Фонетика -

1. Фонетика - звуковая, акустическая сторона языка. Каждый язык имеет свои фонетические особенности - характерные для него фонемы, формы и способы их комбинации, варианты интонаций и др. Число фонем сравнительно невелико: в разных языках оно колеблется от 10 до 80. Если бы язык строился на уровне фонем (т.е. знаками его были бы только фонемы), то он был бы,

6.2. Основные типы знаковых систем культуры 123

очевидно, очень беден. Но из небольшого количества фонем можно составить необозримое множество комбинаций. Вот почему основными структурными составляющими языка становятся не фонемы, а их комбинации - слова. Только на уровне слов начинают проявляться те достоинства языка, которые делают его главной знаковой системой культуры.

Лексика -

2. Лексика - словарный фонд языка. Она насчитывает в развитых языках до 400-500 тыс. слов. Однако в повседневном обиходе практически используется лишь малая часть из них. Полное собрание сочинений Пушкина состоит из 600 тыс. слов. При этом в нем содержится 21 тыс. различных слов. Лексическая структура языка очень сложна. Немалую сложность вносит в нее полисемия - многозначность слов.

В современных языках около 80% слов многозначны. Даже такое простое слово, как «стол», имеет в русском языке несколько значений: это и предмет мебели (в этой комнате стоит стол), и питание, пища (в этом санатории прекрасный стол), и отделение в учреждении (справочный стол), и стол переговоров (сесть за стол переговоров можно и без стола!). Разумеется, полисемия затрудняет изучение языка. Но вместе с тем она обогащает нашу речь, насыщает ее добавочным, явно не формулируемым содержанием («подтекстом»).

Грамматика -

3. Грамматика - строй языка, т.е. система форм и способов образования, изменения и употребления слов. Один словарный состав без грамматики еще не составляет языка. Отдельные слова сами по себе дают мало возможностей для выражения мыслей. Сколько-нибудь сложные мысли требуют упорядоченного объединения многих слов в целостные высказывания. Смысл предложений зависит не только от слов, из которых они состоят, он в значительной мере определяется грамматикой. Более того, грамматические структуры уже сами по себе выражают существенные черты содержания предложения, так что, понимая их, можно даже при незнании слов понять, о чем идет речь. Русский лингвист Л.В. Щерба демонстрировал эту способность грамматических структур нести в себе информацию знаменитой фразой: «Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокренка». Слова здесь как будто совершенно бессодержательны, но все же грамматика нам подсказывает общий смысл фразы: некое существо женского пола совершило что-то над каким-то существом мужского рода, а потом начало что-то вытворять с его детенышем.

Стилистика -

4. Стилистика - манера оформления речи, характеризуемая принципами отбора и комбинации используемых языковых средств. Современной литературе свойственно многообразие стилей. Разнообразные стилистические формы приобретает язык и в практике общения людей. Стиль может рассматриваться также как индивидуальная манера

124 Глава 6. Языки и символы культуры, культурные коды

речи, которая в большей или меньшей мере отражает уровень образования, род занятий, круг интересов, мироощущение личности. Как справедливо отметил Ж. Бюффон, «стиль - это сам человек».

На всех уровнях языка существуют нормы, определяющие построение речи. Люди, говорящие на одном языке, способны понимать друг друга потому, что придерживаются одних и тех же норм. Несоблюдение этих норм - фонетические отклонения (недостатки произношения), неточное употребление лексики, грамматические ошибки, стилистические погрешности (например, чрезмерная громоздкость фраз) - порождает путаницу и недоразумения. Наглядным примером тому служит известное выражение «Казнить нельзя помиловать», которое может обрести два противоположных смысла в зависимости от того, где поставить запятую (или, в устной речи - где сделать интонационную паузу). Но вместе с тем границы языковых норм не являются жесткими. Они достаточно гибки и изменчивы, чтобы дать простор воображению и обеспечить приспособление языка к возникающим в культуре новшествам.

Естественный язык - открытая система. Он (в отличие от строгих формализованных систем, о которых будет сказано ниже) способен к неограниченному развитию. В своих изменениях язык фиксирует происходящие в обществе сдвиги. Физики раскрыли секреты атома - в обыденный язык вошли слова «электрон», «атомный реактор». В домах появилась радиотехника - привычными словами для нас стали «антенна», «транзистор». Возникли новые веяния в музыке - язык обогатился словами «джаз», «тяжелый рок». Вместе с тем исчезают из употребления или изменяют значение и стилевую окраску слова, связанные с уходящими в прошлое условиями жизни: такова в наши дни судьба слов «криница» (некопаный родник), «выя» (шея), «вран» (ворон), «трактир» и «половой» (слуга в трактире), «человек» в значении «лакей», «четверть» как мера объема.

Но, несмотря на изменения, происходящие в языке, он остается одним и тем же в течение столетий, и дети понимают своих предков, а деды - внуков и правнуков, потому что наряду с быстро изменяющимся слоем лексики в языке имеется основной словарный фонд - лексическое «ядро» языка, которое сохраняется веками.

Знаковые системы записи

Важнейшая из них - письмо, система записи знаков естественного языка, устной речи. К этому типу знаковых систем относятся также нотная грамота, способы записи танца и т.п. Их особенностью является то, что они возникают на базе других знаковых систем - разговорного языка, музыки, танца, - и вторичны по отношению к ним. Изобрете-

6.2. Основные типы знаковых систем культуры 125

ние знаковых систем записи - одно из величайших достижений человеческой мысли. Особенно большую роль в истории культуры сыграло появление и развитие письменности. Можно без всякого преувеличения сказать, что только ее создание позволило человеческой культуре выйти из начального, примитивного состояния. Без письменности было бы невозможно развитие науки, техники, искусства, права и т.д.

Письменности предшествовало так называемое «предметное письмо» - возникшее еще в первобытном обществе использование предметов для передачи сообщений (например, оливковой ветви как знака мира). К таким способам коммуникации прибегали иногда и в более поздние времена. Однако это была еще только предыстория письменности. Первой стадией ее истории явилось письмо в рисунках (пиктография). Далее возникло идеографическое письмо, в процессе его развития рисунки в нем приобретали все более упрощенный и схематический характер. И наконец, на третьей стадии было создано алфавитное письмо, в котором используется сравнительно небольшой набор письменных знаков, означающих не слова, а составляющие их звуки устной речи.

Аналогичным образом развивалась и запись музыки - нотное письмо. Сначала музыканты прибегли к идеографическим записям, в которых мелодия рисовалась в виде ломаной или волнообразной линии, затем они стали использовать буквы, иероглифы и специальные письменные знаки. Современная форма нотной записи - продукт Нового времени. В XX в. появились и другие формы записи музыки - на граммофонной пластинке, магнитной ленте, с помощью компьютерных цифровых кодов.

Появление и развитие письменной речи порождает принципиально новые возможности культурного прогресса. Базисным знаком письма является не слово, как в разговорном языке, а меньшая и более абстрактная единица - буква. Количество базисных знаков системы при этом уменьшается и становится обозримым. Это ведет к коренным изменениям в логике пользования знаковой системой. Становятся возможными качественно новые способы обработки, восприятия и передачи информации.

Запись создает возможность существенно увеличить словарный состав языка. В племенных бесписьменных языках редко употреблявшиеся слова просто исчезали из социальной памяти, на смену им приходили новые. Словарь таких языков содержал не более 10-15 тыс. слов. В современных же языках на протяжении многовековой истории использования письма происходит накопление слов, и их количество достигает полумиллиона.

126 Глава 6. Языки и символы культуры, культурные коды

С возникновением письменности начинают складываться языковые нормы и правила. Это делает возможным создание нормированного литературного языка. В нем вырабатываются стойкие грамматические формы, усложняются речевые обороты и конструкции. Появляются и принципиально неосуществимые в устной речи приемы обработки текста: выделение абзацев и разделов, разделение основного содержания и комментариев, сносок, указателей к нему, введение графического оформления, облегчающего понимание смысла, таблиц, рубрикаций текста и т.д. В результате обогащаются и совершенствуются способы выражения мысли в языке, повышаются точность и глубина передачи ее тончайших нюансов.

С развитием знаковых систем записи неизмеримо возрастает количество циркулирующей в обществе информации. Бесписьменные языки могли обеспечить передачу лишь того объема знаний, который хранился в фольклоре - мифах, устном эпосе, пословицах. Этот объем был ограничен возможностями памяти индивида, выступавшего в роли жреца или сказителя. Письменность позволяет обществу транслировать информацию, количество которой намного превосходит объем памяти отдельного человека. Возникают библиотеки, выполняющие функцию хранилищ знания и делающие его доступным для грядущих поколений. Снимаются временные и пространственные границы общения: становится возможной коммуникация между людьми, живущими на больших расстояниях друг от друга и в разное историческое время. Это позволило, например, многое узнать о жизни давно исчезнувших народов - древних египтян, хеттов, инков, восстановить через несколько веков после гибели Римской империи римскую систему права и положить ее в основу европейской юриспруденции.

Благодаря письменности изменяется качество информации, сохраняющейся в обществе. Оригинальная, нестандартная мысль, которая среди современников ее автора не встречает понимания и потому считается незаслуживающей запоминания, без письменности была бы забыта после смерти автора, и потомки бы о ней не знали. Письмо дает возможность запечатлеть и сохранить ее. Это открывает широкие возможности для развития творчества, для специализации интеллектуальных усилий его членов в направлениях, выходящих за рамки общепринятых взглядов и интересов.

Письменность открыла путь к тиражированию текстов - книгопечатанию. Оттиски написанного краской на деревянных и медных досках научились делать еще в VII в. в Китае и Индии. А когда золотых дел мастер Иоганн Гутенберг из Майнца изобрел печатный станок и набор текста из стандартных литер шрифта, ста-

6.3. Вторичные моделирующие системы 127

ло возможным массовое тиражирование книг. Началась новая эра культурного прогресса. Круг читателей чрезвычайно расширился. Произошла демократизация письменного общения, оно стало повседневным делом миллионов людей. Возникли условия для массового образования и просвещения народа. Школьное обучение грамоте стало непременным условием функционирования письменной речи, сохранения языковых традиций и непрерывности существования культуры.

Одним из важных направлений развития систем записи явилось создание искусственных формализованных языков, играющих большую роль в современной логике и математике, а следовательно, и во всех науках, использующих логико-математический аппарат. Искусственные языки создаются на основе естественных. Их отличает строгая формализация правил построения языковых выражений и алгоритмов перехода от одних выражений к другим.

С разработкой формализованных языков связаноразвитие электронно-вычислительной техники. Они становятся языками общения человека с компьютером. Перекодируя информацию, выраженную в естественном языке, в «понятный» для компьютера формализованный язык с точно сформулированными правилами языковых операций, мы получаем возможность «поручить» компьютеру выполнение этих операций и тем самым переработку информации в соответствии с заданными правилами. Включение компьютеров в человеческую культуру и необычайно быстрое возрастание их роли в коммуникативных и информационных процессах ныне во многом определяют судьбы дальнейшего культурного прогресса человечества.

Классификация Ч. Пирса. Все знаки делятся в зависимости от того, как соотносится означающее и означаемое. Он выделил три типа знака:

1. Иконические знаки – суть заключается в том, что означающее и означаемое фактически подобны.

2. Признаки (симптомы) – действие индекса основано на фактической реальной смежности означаемого и означающего.

3. Знаки-символы – действие символа основано на установленной по соглашению смежности означаемого и означающего (мы должны знать правило). В эту группу относятся слова.

Последователь Пирса Адам Шафф предлагал более широкую классификацию.

Он делил на:

Естественные и

Искусственные знаки.

Естественные – это явления окружающего мира, между которыми человек устанавливает причинно-следственные отношения. Они специально не создаются (симптомы). Искусственные – те, которые искусственно создаются.

Искусственные делятся на:

словесные (это слова) и

несловесные (это что-то другое).

Несловесные делятся на:

Сигналы . Они используются для того, чтобы получить какую-то единую реакцию.

Сигналам противопоставлены замещающие знаки , которые Шафф поделил на:

Собственно замещающие знаки и

Символы.

Собственно замещающие знаки – когда одни предметы замещают другие предметы по принципу сходства или договора.

Символы – это когда знаки выражают абстрактное, какое-то символическое понятие. Они связаны с абстрактным содержанием.

Языковая система – это знаковая система. Многие исследователи выделяют знаковую систему как особую, специфическую.

Специфические признаки знаковой системы:

1. Связи между означающим и означаемым в разных языковых и неязыковых системах устанавливаются по-разному. Причинно-следственная связь может быть как истинной, так и ложной. Кроме того, связь для неязыкового знака можно установить, договориться.

Связь устанавливается ассоциативно, непроизвольно и непреднамеренно.

Если всем предметам, явлениям, выполняющим функцию, эта функция приписывается, то для языкового знака эта функция является первичной.

Система языковых знаков является первичной, а все остальные знаковые системы образуются на ее основе.

Языковая система первична.

Человек приписывает готовым, уже существующим предметам свойства знака, которые уже существуют. Словесные знаки специально создаются и вне своего знакового существования не имеют смысла.

Произвольность – то есть, между значением и звучанием нет природной, органической связи. На это свойство указывал еще Соссюр. Звучание и значение связаны – так считают многие исследователи.

Линейность означающего (Соссюр). Означающее, воспринимаемое на слух, разворачивается во времени. Его элементы следуют один за другим.

Языковые знаки представляют ситуацию расчлененно, то есть компонент ситуации передается одним словом.

Языковые знаки универсальны в своем употреблении, то есть они не ситуативны. Могут использоваться в разных ситуациях.

Неязыковые знаки однозначны, не допускают множественности интерпретации. Языковые знаки могут быть многозначными.

При взаимодействии с неязыковой действительностью знак может менять план выражения и план содержания. Изменение плана выражения приводит к изменению звучания. План содержания (переносное значение) – по-новому пытается обозначить действительность.

В настоящее время говорят о языковой системе как о системе особого рода.

Знаками является морфема и слово. В некоторых случаях знаками считают и предложения. Все остальные являются субзнаками (фонема, суперсегментные единицы: ударение, интонация и т.п.).

Язык как система

Представление о языке как о системе восходит еще к трудам античных исследователей, но наиболее четко они сформированы в трудах Гумбольдта и Соссюра. В эпоху структурализма – язык как система.

Система – это упорядоченное множество взаимосвязанных элементов.

Особенности, которые можно наблюдать в языке:

1. Системные отношения проявляются даже в малых элементах систем.

2. Прибавление или убавление какого-то элемента приводит к изменению связей в системе.

Спорные вопросы, касающиеся системности языка:

1. Не решаем вопрос о системности: это внутренне присущие свойства или это способ описания языка.

2. Система и структура – это одно и то же или разные вещи? Язык представляет собой систему или структуру? В начале XX века эти термины были тождественны. Сейчас они разводятся. Система – совокупность взаимосвязанных и взаимообусловленных элементов, образующих более сложное единство, рассматриваемое со стороны его элементов.

Структура – состав и внутренняя организация единого целого, рассматриваемая со стороны его целостности.

Система – синтетическое явление (мы смотрим на нее через элементы), а структура – аналитическая (воспринимаем его целиком). Поэтому они разграничиваются.

3. Что важнее для понимания системы: единицы языка или отношения между этими единицами. Ответ кроется в том, что мы должны учитывать как анализ единиц языка, так и анализ отношений между ними. Но это вопрос все еще открыт.

4. Все ли уровни языка одинаково системны.

5. Присутствует ли системность в диахронии, то есть развитие языка системно или несистемно?

Почему мы не можем однозначно ответить на эти вопросы? Так как язык как система – это достаточно сложное образование. Для того чтобы понять, что за система язык, мы должны иметь представление о том, какие типы систем существуют. Существует несколько классификаций систем.

1. Гомогенные и гетерогенные. Гомогенные – состоящие из однородных элементов. Гетерогенные – состоящие из разнородных элементов (наблюдается распадение большой системы на микросистемы).

2. Первичные и вторичные. Первичные – образуют предметы, явления, свойства окружающей действительности. Вторичные – состоят из материальных фактов, отражающих посредством человеческого сознания внешнюю действительность, её свойства и отношения.

3. Искусственные и естественные. Искусственная – все её элементы и отношения между этими элементами образуются людьми. Естественная – когда сами элементы существуют объективно независимо от воли человека.

4. Детерминированные и вероятностные. Детерминированные – элементы взаимодействуют строго определенным и однозначным образом. Зная положение одного элемента мы можем предсказать положение другого элемента. Вероятностные - в них порядок следования элементов не является жестким.

Язык – это система гетерогенная, вторичная, искусственная, вероятностная.

Как же исследователи пытаются эту систему описать? В настоящее время самыми различными лингвистическими направлениями и школами воспринята идея уровневого описания систем. То есть исследователи пытаются описать эту систему как уровневую. Уровень предполагает наличие более высоких и более низких классов или ступеней этой системы. Понятие уровень в лингвистике чаще всего связывают с различного рода наборами единиц. Уровни являются основными единицами языковой системы. Различие в школах и направлениях видится в том, что разные исследователи по-разному эту совокупность языковых единиц выделяют. Вопрос возникает в том, какие единицы считать основными, а какие не считать.

Трудность, прежде всего, возникает в том, что трудно выделить те свойства языковых единиц, на основании которых эти единицы могут объединяться в уровни. Исследователи, в частности Солнцев В.М. предложил выход из положения.

Солнцев В.М. считал, что свойства всех единиц языка проявляются в их отношениях с другими единицами. Эти все отношения можно свести к трем типам :

Синтагматические отношения.

Парадигматические отношения.

Иерархические отношения.

Синтагматические отношения между элементами языка - это отношения единиц в линейной последовательности. Иначе эти отношения называют комбинаторные. Парадигматические – группировки единиц в классы на основании общности или сходства их некоторых существенных свойств. То есть парадигматические отношения никогда не характеризуются отношением реального взаимодействия. Иерархические – отношения по степени сложности или отношения вхождения менее сложных единиц в более сложные.

Эти три типа отношений языка свойственны всем единицам языка. И эти отношения тесно связаны друг с другом. В синтагматические отношения могут вступать единицы относительно сходные (например, фонемы сочетаются только с фонемами, слова со словами). Способность вступать в синтагматические отношения обусловливают и способность этих же единиц вступать и в парадигматические отношения (например, фонемы группируются в классы или парадигмы только друг с другом. Мы не можем включить сюда морфемы или слова).

Предельно широкие объединения единиц языка называются сверхклассами или сверхпарадигмами или суперпарадигмами. В каждой сверхпарадигме выделяются единицы, которые однородны в этой системе (например, слова группируются в парадигмы слов, суперпарадигма фонем).

Иерархические отношения – у членов разных сверхпарадигм (разных классов).

Сверхпарадигмы мы выделяем по единым признакам, свойственным членам этой парадигмы. По мнению Солнцева, такие сверхпарадигмы представляют собой уровни системы языка. Уровень - это сверхпарадигма, в которой единицы могут вступать только в синтагматические и парадигматические отношения, но между собой единицы языка вступают в иерархические отношения. То есть свойства единиц языка (способность вступать в отношения) послужили основанием, по которому выделены уровни языка. Единицы языка в пределах своего уровня неделимы (слово из слов состоять не может, морфема из морфем тоже). Единица более высокого уровня состоит из единиц более низкого уровня (слово < морфема < фонема). Выделяются фонетический, морфемный, лексический, и грамматический уровни (по Бодуэну).

Актуальна проблема, какими признаками должна обладать единица языка для того, чтобы она могла вступать в разного рода отношения. Поэтому важно что такое единица языка.

Важно разграничить единицы языка и единицы речи. Единицы языка – абстрактная сущность, которая реконструируется лингвистами в процессе научного познания (фонема), а единицы речи – конкретная реализация этой абстрактной сущность.

Аллоэмическая система – представляет собой объединение единиц речи и единиц языка.

Аллофон (речи) – фонема (языка); морф – морфема, алломорф; лекса, аллолекс – лексема; высказывание, предложение – синтаксема.

Единицы языка и речи взаимодействуют. Изоморфизм – наблюдается единообразие между какими-то элементами.

Вопрос о точном количестве единиц языка остается открытым. Это зависит от того, сколько уровней можем открыть. В зависимости от этого выделяется от 1 до 8 единиц языка. Чтобы выделить единицы языка, нужно знать их признаки.

Признаки единиц языка:

1. Функциональная значимость. Единицы должны выполнять строго отведенную функцию.

2. Языковая единица должна быть субстанциональна. То есть у единицы языка должны быть разные формы существования.

3. Единицы языка должны представлять класс вариантов.

4. Воспроизводимость. То есть использование единиц в речи как нечто готового и данного. Единица языка должна обладать набором специфических признаков, благодаря которым эта единица может легко воспроизводиться в речи.

5. Дискретность. Это выделимость, вычленимость из потока речи в качестве определенного объекта.

6. Линейность. То есть единицы проявляются в речи и следуют одна за другой, образуя линейные ряды. Важно понятие позиции. Позиционные изменения должны быть учтены.

7. Единицы языка должны быть устойчивыми. Единица языка должна оставаться тождественна сама себе.

8. Единица языка должна иметь двусторонний характер. Это план выражения и план содержания.

9. Глобальность. То есть невозможно поделить единицу без потери основного специфического свойства.

Выделяются следующие единицы языка:

1. Фонема – основная незначимая единица звукового строя языка (Бодуэн де Куртенэ). Единицей языка не все исследователи называют, но признается большинством исследователей. Это односторонняя единица: наличие плана выражения, отсутствие плана содержания. Фонема – средство дифференциации смысла. Входя в состав звуковых оболочек и слов, фонема участвует в выражении смысла. Фонема является строительным материалом языкового знака и участвует в выражении смысла.

Оппозиция (основание) – совокупность интегральных и дифференциальных признаков.

Синтагматические отношения – сочетание фонем в линейном ряду. Дистрибуция – сочетаемость с другими фонемами.

Как правило, разные аллофоны не встречаются в одной и той же позиции. Такие аллофоны находятся в отношениях дополнительной дистрибуции. В линейном ряду происходят чередования звука: позиционные (фонетические), исторические.

Диереза – выпадение звука. Оглушение. Аффрикация. Ассимиляция – уподобление одного звука другому. Аккомодация – возникает между единицами одного качества – приспособление одного звука другому. Диссимиляция – расподобление.

Фонетические чередования обусловлены качеством фонем или позицией в слове. Фонемы в речи реализуются аллофонами.

Как определить фонему?

Определить сильную позицию:

Сигнификативную – такая позиция, в которой фонема отличается от всех других фонем, не нейтрализуется и различаются разные слова. То есть слабые позиции нейтрализуются и уже различаются разные слова.

Перцептивная сильная позиция – в которой звук не испытывает влияния положения в слове и фонему можно легко узнать. Перцептивная слабая позиция – в которой звук испытывает влияние соседних и таким образом звук является одним из вариантом позиций.

Фонема признается единицей языка, так как вступает в парадигматические и синтагматические отношения, обладает рядом свойств, характерных для этой единицы, поэтому фонему выделяют как самостоятельную единицу.

2. Морфема большинством исследователей признается основной единицей языка. Обладает: субстанциональностью, функциональной значимостью, воспроизводима, линейна, устойчива.

Бодуэн де Куртенэ употреблял слово морфема для обозначения минимальной части слова. Корни и аффиксы – морфемы. Основа не входит в состав морфем, так как грамматически не оформлена и включает другие морфемы.

Вандриес Ж. поделил все языковые элементы на две группы:

1. Элементы, выражающие понятия и идеи – их называют семантемами.

2. Элементы, указывающие на отношения между элементами первой группы – их называют собственно морфемами.

Он отнес к морфемам все служебные средства языка, в том числе и формальные части слов (интонация, ударение, расположение).

Все знаменательные части слов к морфемам не относятся.

еще одно понимание морфем было у Блумфилда. Он определил морфему как минимальный звуковой отрезок, в фонетическом и семантическом отношении чем-либо отличающийся от других отрезков (корни, аффиксы, служебные слова, части слов, простые и знаменательные слова). Поэтому предложение – это аранжировки морфем. Значит, морфема – кратчайшая единица языка и слово исключается. Учитывается точка зрения Бодуэна де Куртенэ. Осуществляется деление слов на морфемы.

Специфические свойства морфем:

1. Синтаксическая несамостоятельность.

2. Ассоциативность значения – морфема образует сверхкласс с четко выраженными чертами. Морфема представляет собой инвариант, реализуется в идее варианта. Они называются алломорфами. Алломорфы образуют парадигму корневой морфемы (окончания). Выделяются разные микропарадигмы на разных уровнях.

На основании положения в слове выделяются две крупные парадигмы:

1. Корневые.

2. Аффиксные – включают префиксы, постфиксы, суффиксы, интерфиксы, конфиксы, трансфиксы (не свойственны русскому языку). В других языках выделяют инфиксы – суффиксы, которые вставляются в корень.

Большой вклад в морфемику внесли американские структуралисты. Они разграничили сегментные и супрасегментные морфемы. Сегментные – значимые части слова (то есть морфемы). Супрасегментные – единицы силы, тона и т.д. Супрасегментные относятся к морфемам, они считаются морфемами, так как соотносятся с определенным содержанием. Супрасегментные без сегментных не могут существовать.

Не все исследователи рассматривают супрасегментные единицы в составе морфем. Американцы ввели понятие вычитательных морфем или отрицательных. В русском языке таких нет.

Принцип безостаточной членимости слов – все должно в слове членится до конца.

Выделяется определенный разряд морфем – унификсы (уникальные).

Морфемы вступают в синтагматические отношения – находятся в линейном ряду и взаимодействуют друг с другом.

Мы должны учитывать правила согласования морфем.

Иерархические отношения (отношения слова и морфемы):

1. Морфемы легко вычленяются из слова и не способны к самостоятельному употреблению.

2. Морфема и слово очень тесно связаны. Например, в изолирующих языках при вычленении из слова морфемы она становится неотличима от слова.

В русском языке уровень слов и морфем достаточно четко очерчен, поэтому единицы одного уровня вступают в иерархические отношения с единицами другого уровня.

3. Слово. Щерба считал, что слово – явление вторичное, в какой-то степени совпадающее с предложением. Он говорил, что слово может вычленяться из предложения и спокойно употреблено.

В лингвистике распространено другое мнение: слово – это единица языка. Очень трудно определить что такое слово. Слово, как единица языка в высшей степени абстрактно.

Существуют разряды слов. Мы будем говорить о том, что такое слово в русском языке.

Признаки:

Вопрос об отдельности и тождестве слова. Отдельность – как вычленить слово в речевом потоке. Тождество – являются ли варианты, встречаются в речи разными или одним словом.

Проблема отдельности слова решается:

1. Ориентация на графический критерий – каждое слово разделяется отдельно.

2. Фонетический критерий – после каждого слова должна быть минимальная пауза; одно ударение в слове, с каких звуков начинается.

3. Структурный принцип – не можем вставить в слово другой элемент (искл.: никто – ни у кого).

4. Морфологический – каждое слово является морфологически оформленным (искл.: числительные).

5. Синтаксический – слово представляет собой потенциальный минимум предложения.

6. Собственно-семантические.

Проблема тождества – словоформа – представляет парадигму одного слова.

Специфические признаки: воспроизводимость, дискретность, номинативность, относительная устойчивость, двусторонний характер, недвуударность, линейность, лексико-семантическая сочетаемость, идиоматичность, непроницаемость.

План выражения – фонетический облик. План содержания – значение в целом.

Компоненты слова (план содержания). Собственно-ЛЗ, ГЗ, словообразовательное значение, внутренняя форма, стилистический компонент.

Компоненты ЛЗ: денотативный и коннотативный макрокомпонент. Денотативный – собственно значение, коннотативный – узкий подход: эмоциональная оценка, интенсивность, образность + широкий подход: социальный компонент (отношения неравноправия), гендерный (половой).

Характеристика синтагматики и парадигматики слова

Говорят о внутрисловной и межсловной парадигматике. Внутрисловная – выделяет парадигму лексико-семантических вариантов, на основании общей семы. Межсловная – выделяются парадигмы на основании общности смысла. Выделяется ряд групп, в которых слова объединяются по смыслу лексически, тематическая группа, семантическое поле, синонимический ряд, родовидовая группа, ассоциативный ряд и некоторые другие группы (микропарадигмы).

Тематическая группа – объединяются слова, которые связаны тематически, но семантической связи может не быть.

Семантическое поле – более широкое понятие – объединяет слова с общей семой, но могут быть слова разных частей речи (младшая/старшая сестра – в русском языке).

Лексико-семантическая группа – более узкая группировка – объединяются слова, имеющие общую сему, но одной части речи.

Синонимический ряд – объединение слов, близких по значению, одной части речи (есть и антонимический ряд).

Ассоциативные отношения – объединяются слова, близкие по смыслу, но не являющиеся синонимами.

Могут быть грамматические парадигмы, парадигмы исконных и заимствованных слов, нейтральных слов и стилистически окрашенных слов.

Синтагматические отношения – мы должны сочетать слова друг с другом. Должно быть согласование: и грамматическое, и семантическое.

Различают два термина:

1. Семантическая валентность – способность слова сочетаться с определенным кругом слов.

2. Семантическая дистрибуция – совокупность конкретных фактов сочетания или сумма контекстов, в которых данная единица может встретиться.

Перенос слов. Сочетаемость может быть обусловлена языковой традицией.

Семантическое рассогласование – например, грустная радость – используется в художественных текстах.

Словам свойственны парадигматические и синтагматические отношения.

4. Синтаксические единицы – словоформа, словосочетание, предложение. Некоторые лингвисты выделяют ССЦ (сложное синтаксическое целое), абзац, текст. Но текст большинством не признается языковой единицей, так как это сочетание нескольких предложений. Абзац – так как это графическое выделение. ССЦ – так как речевая единица. И словосочетание – так как мы его строим заново в высказывании.

Все выделяют словоформу и предложение. Более всего выделяют предложение. Но не все. Ю.В. Фоменко считает, что предложение – комбинация языковых единиц. Те, кто признает его синтаксической единицей, говорят о нем как о модели, по которой строится бесконечное множество реализаций.

Кроме того, исследователи говорят о промежуточных ярусах:

1. Морфонологический (на стыке морфем и фонем) – сюда относятся исторические чередования, а также ударение.

2. Словообразовательный уровень (на стыке слова и морфемы) – все модели, по которым создаются слова. С участием и без участия морфем.

3. Фразеологический уровень (на стыке слова и словосочетания).

Из выше сказанного следует, что язык предельно системен. Единицы на каждом уровне вступают в синтагматические и парадигматические отношения, а между уровнями – в иерархические.

Язык и общество

В 30-е годы в эпоху структурализма зародилось направление социолингвистика. Она интересовалась тем, как человек использует язык. Первые исследования были направлены на систематизацию языков, создание письменности и алфавитов. Социолингвисты пытались зафиксировать взаимоотношения языка и общества.

Проблемы:

1. Проблема функционирования языка в обществе – какое назначение имеет язык в обществе? Язык полифункционален:

1. Коммуникативная функция. Многие считают эту функцию единственной. Язык может быть использован в общении, в профессиональной деятельности, в международном общении.

2. Функция формирования и выражения мысли. Язык и мышление тесно связаны. Внутренняя речь – посредник.

3. Номинативная функция. Посредством слова язык называет предметы окружающей действительности.

4. Познавательная (гносеологическая). Мир познается через слово. В разных языках процессы познания протекали по-разному (языковая картина мира).

5. Прагматическая функция. Функция воздействия слова на человека (мы с помощью слова добиваемся определенного результата).

6. Фатическая функция. Это контактоустанавливающая функция.

7. Эстетическая функция. Обычно используется в художественной литературе для того, чтобы вызывать чувства сопереживания. В разных ситуациях язык реализуется в той или иной функции.

2. Язык и структура общества . Проблема того, как структурирование в обществе отражается в языке.

1. Территориальное деление общества – языки отличаются территорией функционирования. Чем дольше ограничена территория, тем дольше сохранится диалект. Слово в диалектах может совпадать с литературным, но иметь другое значение.

2. Социальное деление общества. Параметры:

1. Сословные различия. Сейчас в русском языке находят отношения, связанные с социальным статусом.

2. Возрастные различия (язык детей и взрослых). У ребенка слова могут иметь ситуативное или диффузное значение. Метафорическое значение детьми не воспринимается. В 4 года дети придумывают свои слова. Ребенок ищет ложную этимологию. Подростки используют слэнг.

3. Половые различия. Речь мужчин и речь женщин неодинакова. Речь различается физиологически (тембр голоса и т.п.). Большая и меньшая степень эмоциональности. У женщин есть отвлечение от темы. Различие в тематике. До сих пор есть языки, в которых прослеживаются такие различия (табу для женщин, разные формы обращения к мужчине и женщине).

4. Профессиональные различия. В любом языке есть профессиональная лексика. Три группы:

1) термины – обозначение понятий (актуальное членение, фонема),

2) номенклатурные слова – названия предметов, с которыми работает человек (названия),

3) профессиональные жаргоны – эмоционально-экспрессивные слова, встречающиеся в устной речи людей определенного рода занятий.

Корпоративные языки – возникают в группах людей чем-то связанных между собой (возрастом, общими интересами).

Арго, арготизмы отличаются от жаргонов. Арготизмы используют для того, чтобы разорвать коммуникацию. Цель жаргона – эмоционально выразиться. Многие арготизмы восходят к литературным. Такие слова образуются по законам грамматически.

Социальное расслоение в обществе находит непосредственное отражение в языке – прежде всего в лексическом фоне.

3. Язык и культура . 2 аспекта: а) взаимоотношение языка и природы; б) взаимоотношения языка и культуры как продукта социальной деятельности людей.

Что определяет природа в языке? Закономерности порождения и восприятия речи. Человеческий организм и речевой аппарат построен так, чтобы было легко произносить слова.

Оперативная память человека определяет объем активного словаря (около 8000 – у взрослого человека). В строении фразы человека 7-+2 слова.

Что определяет культура в языке?

1. Культура определяет план содержания языка. В любой культуре есть что-то национальное и интернациональное. В соответствии с этим, в любом языке есть универсальные элементы, которые отражают интернациональные элементы. В любом языке есть и сугубо национальное. И это проявляется на уровне лексики.

Экзотизмы – слова, которые называют реалии, не свойственные нашей культуре.

2. Национальное своеобразие культуры отражается в особенностях членения реальности слова. То есть мы по-разному называем одни и те же явления действительности.

3. Национальный компонент проявляется в собственно ЛЗ. Национальная специфика проявляется как коннотативный компонент слова (эмоциональная оценка). В денотативном плане слова могут совпадать.

В переносных наименованиях может проявляться национальная специфика. Например, зооморфизмы – это наименования животных в переносном значении (ласточка – человек, который хорошо танцует).

Национальная специфика проявляется во фразеологии. Некоторые фразеологизмы в русском языке имеют аналоги в других языках.

В своеобразии самого процесса общения проявляется национальная специфика. То есть: как мы строим свое общение с собеседником.

Взаимосвязь языка и общества проявляется в национально-культурном своеобразии словаря, в типологических особенностях нормативно-стилистической системы языка, в своеобразии речевого поведения и, связанных с этим, явлениях лексики и грамматики.

Гумбольдт говорил об этих проблемах одним из первых.

Язык и история общества (вопрос о развитии языка)

Качественные и количественные изменения. Внутренние и внешние причины развития языка.

Внутренние причины развития языка (Серебренников):

1. Приспособление языкового механизма к физиологическим особенностям человеческого организма. Например, тенденция к облегчению произношения, тенденция к унификации грамматических форм слов, тенденция к экономии языковых средств.

2. Необходимость в улучшении языкового механизма. Например, в процессе развития в языке устраняются избыточные средства выражения или утратившие свою функцию.

3. Необходимость сохранения языка в состоянии коммуникативной пригодности.

4. Разрешение внутренних противоречий в языке.

Но не все ученые соглашаются принять внутренние причины. Так как язык – явление социальное и психофизиологическое. Без таких условий он не может развиваться. Развитием языка движут внешние факторы.

Внешние факторы развития языка (Головин, Березин):

1. Связаны с развитием общества. Большую роль играет взаимодействие разных народов, что обусловлено миграцией, войнами и т.п. Взаимодействие языков и их диалектов является важнейшим стимулом их развития.

Выделяют две разновидности взаимодействия языков: дифференциацию и интеграцию.

Дифференциация – расхождение языков и диалектов, обусловленное расселением народов на обширные территории.

Интеграция – схождение разных языков. Выделяют 3 вида интеграции: сосуществование, смешение и скрещивание языков.

Сосуществование – это длительное и устойчивое взаимовлияние смежных языков, в результате которого развиваются некоторые устойчивые общие черты в их структуре.

Смешение – объединяются в языковые союзы. В отличие от сосуществования смешение – это такой вид взаимовлияния, когда два языка сталкиваются на своем историческом пути, оказывают друг на друга значительное влияние, а потом расходятся и продолжают существовать самостоятельно.

Бывают разные степени смешения языков:

Легкая степень смешения.

Высокая – наблюдается в гибридных эрзацязыках.

Скрещивание – наслоение двух языков, при котором один язык растворяется в другом. То есть от двух родителей-языков рождается третий. Как правило, это результат этнического смешения носителем. Один народ поглощает другой. В результате переход от одного языка к другому сопровождается двуязычием.

Супстрат и суперстрат.

Супстрат – элементы языка побежденного народа в языке, который преобразовался путем скрещивания двух других языков.

Суперстрат – элементы языка победителей, образовавшиеся в третьем языке.

Происходит развитие самых разных языков. Развитие языка на разных его ступенях:

1. Фонетико-фонологические изменения. Осуществляются медленнее, чем на остальных. Факторы в большей степени, обусловлены системой языка.

4 типа функциональных изменений: а) могут изменяться дифференциальные признаки фонем, в результате чего изменяется состав фонем (утрата предыхательности, палатальности и лабиализация – осталось 6 фонем); б) изменения сочетаемости фонем. Например, принцип возрастающей звучности исчез – в результате сейчас возможны необычные сочетания фонем; в) изменение или уменьшение вариантов фонем. Например, с появлением редукции гласные стали выпадать; г) индивидуальные изменения в конкретной речи, все изменения вырастают из индивидуальной речи носителей языка.

Причины фонетических изменений:

1. Системный фактор – внутренняя логика развития системы (ассимиляция – утрата ь,ъ, закрытие слогов и т.п.).

2. Артикуляционно-акустические условия речевой деятельности (исчезли носовые согласные).

3. Социальный фактор – менее всего влияет, но от говорящего человека также зависят изменения.

2. Изменения в грамматике. Они обусловлены в большей степени не внешними причинами, а обусловлены влиянием системных факторов.

1. Изменение формы связывают с изменением содержания (многие формы склонения утратились – сейчас важен род).

2. Процесс аналогии (врач – первоначально мужского рода, а сейчас возможно женского, то есть изменилась сочетаемость).

3. Распределение функций между сходными элементами (раньше была разветвленная система времен).

Это были внутренние факторы.

Внешние факторы: в результате взаимодействия носителей разных языков может происходить изменение грамматики (в результате проникновения элементов из другого языка). Внешние факторы в б о льшей степени влияют на лексику.

3. Лексические изменения вызваны внешними причинами. Виды лексических изменений:

1. Морфемная деривация – образование нового слова из наличного морфемного материала (компьютер + изация).

2. Лексико-семантическая деривация:

а) образование нового значения слова в результате переосмысления старого;

б) появление нового слова в результате переосмысливания прежнего слова.

3. Лексико-синтаксическая деривация – сочетание слов “скрещивается” в одно (сегодня, тотчас).

4. Компрессия – сочетание слов с общим значением было, но значение одного слова утратилось, значение словосочетания сохранилось у оставшегося слова (комплекс – комплекс неполноценности).

5. Заимствование – когда слово заимствуется у другого языка. Одной из разновидностей является калькирование (поморфемный перевод) (небоскреб – sky building), другая разновидность – семантическое калькирование (мы заимствуем значение слова) (во французском языке – гвоздь – яркое зрелище, отсюда: гвоздь программы).

6. Утрата лексемы – слово уходит из языка.

7. Процесс архаизации слова (ушло из языка) или значения (година).

8. Изменение стилистической или семантической маркированности слова.

9. Процесс развития устойчивости отдельных сочетаний лексем.

10. Развитие идеоматичности отдельных сочетаний лексем (цельность значения и невыводимость из значений составляющих) (бабье лето – теплое время года в осенний период).

На развитие русского языка влияют и внешние, и внутренние факторы. Внешние факторы в б о льшей степени обусловлены изменениями в лексике, и в меньшей степени – в фонетике, грамматике.

Методы лингвистических исследований

Метод – система исследовательских приемов и процедур, способствующих целенаправленному изучению чего-либо с определенной точки зрения. Невозможно все объекты действительности изучить с помощью одного какого-то метода. Поэтому стоит вопрос о том, сколько методов существует и каким образом их классифицировать.

Метод – система, с присущей ей структурой. Метод как система состоит из его теорий, совокупности научно-исследовательских приемов, содержание которых определяется лингвистическими основами метода и комплекса технических приемов и процедур.

Теоретическая база метода должна основываться на познании действительных, а не вымышленных свойствах объекта. Применение любого метода начинается с приема.

Прием – определенное действие, операция, оперирование языковым материалом. Научные приемы – сравнение, выявление дифференциальных признаков. Технические приемы – конспектирование изученной литературы, занесение на карточки, создание анкет.

Любые приемы используются не хаотично. Они подчиняются определенной методике (последовательности приемов). В современной науке методы классифицируются в зависимости от того, какую цель преследуют (описание языка, определение языка среди других в мире и т. д.).

Поэтому выделяются методы: описательный, таксономический, лингвогенетический, типологический и ряд других методов.

1. Описательный метод. Цель: установление фактов и явлений, включение их в обиход научного исследования. Приемы: наблюдение с интуитивным выделением языковых единиц и сведением их в совокупности. Первые грамматики пользовались этим методом.

Описательный метод находит применение в полиевой лингвистике – она описывает языки, которые не имеют своей письменности. Известные исследователи: Уорф, Блумфилд, Бодуэн де Куртенэ.

Очень близок к описательному – метод лингвистического эксперимента (эксперименталных исследований). Эксперимент – форма научного опыта, представляющая собой систематизированное и многократно воспроизводимое наблюдение объекта. Отдельные стороны и связи этого объекта с другими выявляются в процессе контролируемых пробных действий наблюдателя. Одним из первых предложил использовать эксперимент Щерба. В своей работе он выделяет 3 типа эксперимента:

а) эксперимент как способ проверки адекватности теоретических построений фактов языка;

б) можно произвольно сочетать слова и систематически заменяя одно другим, меняя порядок и интонацию, наблюдать получающиеся при этом различия;

в) анализировать отрицательный языковой материал (неправильное употребление слов), чтобы увидеть сдвиги.

Все эксперименты делятся на технические и собственно лингвистические (глокая куздра, ассоциативный эксперимент).

2. Структурные или таксономические методы (таксономия – совокупность принципов и правил классификации лингвистических объектов). Методы применяются там, где нужно классифицировать объекты, которые располагаются иерархично.

Цель: описать структуру языка. Отличие от описательного метода: описательный метод имеет дело с реальными наблюдаемыми объектами, а структурные – выявляют и описывают систему языка, которая выводится из языкового материала путем сложных умозаключений.

Прием: вычленение лингвистических единиц, обобщение их в классы, классифицирование, моделирование и т.д.

1. Дистрибутивный анализ – это метод исследования языка, основанный на изучении окружения отдельных единиц в тексте и не использующий сведений о полном лексическом или грамматическом окружении этих единиц. Дистрибутивный анализ состоит из нескольких этапов. Начинается с символической записи теста (сущ. – С, гл. – Г, им. п., личная форма - л.ф, инф.). Затем мы изучаем эти записи. Составляется дистрибутивная формула.

2-я ступень после формулы – идентификация – то есть объединение множества текстовых единиц в одну единицу языка.

Особенно востребована в изучении фонем и морфем. Если 2 текстовые единицы никогда не встречаются в одном окружении, то они принадлежат одной и той же единицы языка. Если единицы языка встречаются в одних и тех же окружениях, но при этом в значении не меняется, то они принадлежат одной единице языка. Если текстовые единицы встречаются в окружении, но различаются значениями, то перед нами разные единицы языка.

3-я: объединение выделенных единиц в классы (н., кач. прилагательные).

2. Анализ по непосредственным составляющим . Предложение создается путем последовательного наслоения двучленных конструкций, которые и названы непосредственными составляющими. Мы можем разложить предложение на компоненты до того минимума, который окажется далее неделимым.

Зависимые компоненты называются спутниками.

3. Трансформационный метод (предложен Харрисом). Цель: найти элементарную синтаксическую единицу. Опирается на то, что основной единицей синтаксического уровня является некоторый тип простого предложения, который называется ядерным (нераспр., повеств., утверд., изъ.накл. и активном залоге). Из ядерного предложения путем преобразования грамматической структуры мы можем получить все остальные предложения большей или меньшей сложности. Те операции, которые производятся над ядерными называются трансформациями. А предложения, которые получаются называются трансформами. Предложения в общем сходны по структуре и значению.

Зная правила трансформации можно построить трансформационную грамматику и можем построить предложение любой степени сложности.

4. Метод компонентного анализа . С его помощью мы можем изучить устройство лексического значения. В основе лежит представление о том, что выделяются компоненты или семы (архисема – ядерная, дифференциальные – позволяют отличить значения, реальные – выражены, потенциальные – присущи и т.д.). Суть компонентного анализа в том, чтобы выявить семы в структуре ЛЗ.

Кроме того, он используется для того, чтобы сравнить ЛЗ разных слов: выявить общие и разные семы.

5. Метод шести шагов (Караулов). Цепочка, связывающая 2 любых слова в словаре, никогда в сумме не превышает шести шагов до общего элемента.

3. Лингвогенетический метод – основываются на диахронном подходе к языку и ставят целью изучение истории отдельного языка или группы языков. 2 метода:

а) исторический, б) сравнительно-исторический. База исторического – один язык, а база сравнительно-исторического – группа родственных языков.

1. Исторический – с его помощью изучается развитие одного языка. Сводится к методике сравнения одного явления, взятого на разных этапах языкового развития.

Прием внутренней реконструкции – мы берём современную форму и можем описать – сравниваем с похожей. И можем предположить как выглядел прототип.

2. Сравнительно-исторический – это совокупность приемов, направленных на решение ряда задач: 1) установить генетическое родство между различными языками определенного ареала, объяснить эту генетическую общность, объяснить причины и условия распада праязыка, а также отдельных языков; 2) объяснить закономерности эволюции группы родственных языков.

1. Прием генетического отождествления фактов.

2. Прием внешней реконструкции – мы можем реконструировать более древнее состояние сравнивания языковые факты родственных языков.

3. Прием относительной хронологии позволяет установить какое явление предшествует другому.

4. Методика глоттохронологии, которая помогает ответить на вопрос: с какой скоростью происходят изменения в языке и как постоянно.

5. Прием лингвистической географии – как в пространственном отношении разделяются факты.

4. Сопоставительный метод или типологический – сравниваются языковые структуры в их сходстве и различии не зависимо от их генетической принадлежности. Основанием для возникновения метода стало то, что все языки мира имеют сходные принципы в структурной организации. Поэтому с помощью этого метода изучаются языки в синхронии. Задача исследования – увидеть сходства языков и установить различное, присущее каждому языку в отдельности.

Необходимо соблюдение следующих условий: язык должен рассматриваться как система. Поэтому нужно опирается не на единичные факты, а исходить из системного противопоставления своего и чужого. Чтобы было сопоставление, нужно несколько разных языков.

5. Методы количественного анализа. Они опираются на связь с математикой. С помощью этих методов мы можем обнаружить связь между количественными и качественными сторонами языка (н., между употребительностью слова и длинной слова).

Самая распространённая методика – статистическая. Таким образом устанавливается связь между разными явлениями. Можно определить идеостиль какого-то автора. Кроме того, используется для определения авторства того или иного текста. Результатом часто становится создание частотного словаря (Засориной). В этом словаре в определённом порядке располагаются слова, которые наиболее часто используются в определённых жанрах. С помощью него можно выявить определённые закономерности.


| | 3 |

«Было выделено пять типов знаковых систем:

Естественные знаковые системы;
- образные знаковые системы;
- языковые знаковые системы;
- системы записи;
- кодовые системы.

Именно в такой последовательности, по нашему мнению, эти системы кодирования реальной жизни появляются в онтогенетическом развитии человечества и в филогенезе отдельного индивидуума. Такая же последовательность систем сохраняется и в организации процесса обучения, хотя и в несколько смазанном виде. Появление систем в этом порядке объясняется несколькими факторами, из которых наиболее важный - тип базисного знака той или иной системы.

В основе всех прочих особенностей знаковых систем (основные характеристики систем будут упомянуты ниже) лежат степень абстракции базисного знака и его «удалённости» от обозначаемого.

Из пяти типов систем четыре являются первичными и предназначены для непосредственного кодирования действительности; системы записи являются вторичным кодом, предназначенным для кодирования знаковых систем. В системах записи опять-таки свои базисные знаки, отличающиеся от знаков кодируемой системы, и свои операционные правила. Следующие за ними кодовые системы не могут существовать без соответствующей символики, которая одновременно служит и для их записи. В этом случае не различаются первичные и вторичные системы. Каждый тип знаковых систем развивается в широком диапазоне конкретных знаковых кодов, в которых тот же базисный знак модифицируется и получает различное семиотическое наполнение. От системы к системе того же типа можно проследить всё большую «отстранённость» знака от обозначаемого и, кроме того, разный семиотический заряд знака. От последнего обстоятельства зависит появление тех или иных конкретных систем среди различных их модификаций. Развитие это можно показать на истории систем определённого типа (история наук, искусств и т. д.) […]

Анализ такого же плана можно провести и в филогенетическом аспекте. Весь этот многоплановый анализ приводит нас к выводу, что знаковые системы реализовывали заложенный в человеке потенциал развития. Человек должен был понять и использовать окружающую среду и свои собственные интеллектуальные возможности. Он делал это с помощью знаковых систем. Иерархия знаковых систем отражает культурное развитие человечества: без овладения предыдущей ступенью невозможно было забраться на следующую, а забравшись на следующую ступень, человек по-новому мог пользоваться предыдущей... Я старался показать, что в определённых точках развития предыдущего типа систем уже возникали начатки нового; с этого момента начиналось параллельное развитие как старой, так и зародившейся новой системы. […]

Каждому типу систем соответствует свой базисный знак:

Естественным (натуральным) системам соответствует знак в виде материального реального предмета или явления;
- образным системам соответствует образ;
- языковым системам - слово;
- системам записи - буква или иной аналогичный символ;
- кодовым системам - символ.

Я также попытался дифференцировать термины, которые бы означали, как каждый тип знака отражает действительность:

Естественный знак - указывает;
- образ - отражает;
- слово - описывает;
- буква - фиксирует;
- символ - кодирует.

Знаки, построенные в указанной иерархии, явно отличаются друг от друга по степени их близости к обозначаемому и следовательно по степени их абстрактности. Мною была выведена закономерность, которая постоянно помогала при конкретном анализе систем: чем более «отделён», «отстранён» знак от обозначаемого, тем более он «привязан» к системе и зависит от неё. В более абстрактных знаках обнаруживается естественная тяга к большей формализации систем этих знаков и наоборот. Формализация же выражается во многих характеристиках систем, как-то: наличие в них метаязыков, систем записи, соотношение в них различных логик и пр.

Двойная принадлежность семиотического знака - его связь с обозначаемым и его принадлежность к определённой знаковой системе и зависимость от неё, - с нашей точки зрения, важнейшая характеристика знака.

Сформулированная выше закономерность отражает зависимость между человеком, кодом и внекодовой реальностью. Имеется, однако, и другая сторона вопроса. В нашей схеме (человек - реальность - орудия человека) не два, а три элемента, каждое кодирование действительности проводится через наш мозг. Что происходит в мозгу при нашей непосредственной встрече с действительностью, нам пока неизвестно. Известно лишь, как наши восприятия выливаются наружу через кодовые системы. Несомненно, что формы отражения действительности в различных знаках оказывают обратное влияние на работу мозга, и по ним можно изучать само наше мышление. В самих же знаках одного и того же типа обнаруживается разный мыслительный потенциал или, как я назвал его, разный квантовый заряд.

Это пока не более, чем констатация факта, так как я не могу сделать из этого вывода практические приложения, как я это делаю из первой знаковой закономерности. Но вывод этот идёт в русле гениальной гипотезы Кондильяка и де Соссюра , которые давным-давно заявили, что наше мышление, по-видимому, синкретично, в то время как язык (а я добавляю - и другие знаковые системы) дискретны.

У нас как у вида просто нет иных физиологических возможностей, кроме тех, которые подают дискретные сигналы. Тем не менее, эти сигналы имеют разный «умственный» заряд. Когда я строил континуум для знаков образных систем, это явственно ощущалось. Естественные предметы в качестве образов - «иконы» - конвенциональные образы (разной степени конвенциональное) по-разному на нас воздействуют. По-видимому, только на этом типе систем и можно проверить нашу гипотезу, потому что образные системы сильно влияют не только на рацио, но также и на эмоциональную сферу. От знака к знаку в этих системах увеличивается его «эмоциональный заряд» и изменяется семиотический потенциал. Очевидно, проблема эта требует серьезной доработки и экспериментального подтверждения».

Абрам Соломоник, Философия знаковых систем и язык, Минск, «МЕТ», 2002 г., с. 131-133.

Все многообразие знаковых средств, используемых в культуре, составляет ее семиотическое поле. В составе этого поля можно выделить следующие основные типы знаков:

    естественные;

    функциональные;

    конвенциональные (условные);

    иконические.

Под естественными знаками понимаются вещи и явления природы. Конечно, не все из них выступают как знаки. Предмет не может быть знаком самого себя, он становится знаком, когда указывает на какие-то другие предметы и рассматривается в качестве носителя информации о них. Чаще всего естественный знак является принадлежностью, свойством, частью какого-то целого и потому дает информацию об этом целом. Естественные знаки – это знаки-признаки. Простейший пример: дым как знак огня.

Чтобы понимать естественные знаки, надо знать, признаками чего они являются, и уметь извлекать содержащуюся в них информацию. Приметы погоды, следы зверей, расположение небесных светил – все это знаки, которые многое могут сказать тому, кто способен «расшифровывать» их.

Какой-либо предмет становится функциональным знаком, если связь между ним и тем, на что он указывает, возникает в процессе человеческой деятельности и основывается на способе его употребления человеком. Например, обнаруженное археологом в кургане оружие – функциональный знак, свидетельствующий о том, что в нем захоронен воин. Обстановка квартиры – комплекс функциональных знаков (текст), несущий информацию о степени состоятельности хозяев, а подбор книг на книжной полке говорит об их вкусах и интересах. Очки – знак слабости зрения; лопата на плече указывает, что человек занимался или собирается заняться земляными работами.

Функциональные знаки – это тоже знаки-признаки. Но в отличие от естественных знаков связь функциональных знаков с тем, на что они указывают, обусловлена не их объективными свойствами и не законами природы, а теми функциями, которые они выполняют в деятельности людей. Ведь эти знаки являются предметами, имеющими какое-то прагматическое назначение. Они создаются человеком для практического использования, а не с целью наделить их знаковой функцией, и могут выступать в качестве знаков только потому, что включены в человеческую деятельность и вследствие этого несут в себе какую-то информацию о ней. Разумеется, для того чтобы извлечь из них эту информацию, требуется иметь какие-то предварительные знания об условиях их применения в человеческой деятельности.

В качестве функциональных знаков могут выступать не только предметы, но и действия людей. Всякий школьник знает: когда учитель начинает водить пальцем по классному журналу – это знак того, что он сейчас вызовет кого-то отвечать. Совершая непроизвольные и бессознательные телодвижения, человек, как правило, даже не подозревает, что он подает этим знаки, сигнализирующие о его чувствах, эмоциях, намерениях, мыслях.

Функциональные знаки наряду с первичными значениями, связанными с их прагматическими функциями, могут принимать и вторичные значения, которые приписываются им более или менее произвольно (чаще всего – на основе каких-то аналогий). Такие вторичные значения они приобретают, например, во многих суевериях приметах (подкова, прибитая у двери; пустые ведра у идущей навстречу женщины; упавшая со стола ложка или нож – придет женщина или мужчина и т. п.).

Иконические (от греч. eicon – изображение) знаки – это знаки-образы. Их определяющей чертой является сходство с тем, что они обозначают. Это сходство может быть большим или меньшим – от подобия лишь в некотором отношении до изоморфизма (взаимно-однозначного соответствия всех элементов и отношений).

Иконические знаки – знаки в полном смысле слова. Если для предметов, выступающих в качестве естественных и функциональных знаков, знаковая функция является побочной и выполняется ими как бы по совместительству с их основными функциями, то для иконических знаков эта функция является главной и основной. Они, как правило, искусственно создаются так, чтобы их внешний вид отражал облик обозначаемых ими вещей, хотя изредка возможно в качестве иконического знака использовать и естественно образовавшийся объект, если он очень похож (случайно или неслучайно) на то, что нам хотелось бы им обозначить.

Иконический знак может быть сходен с обозначаемым предметом по «материалу», из которого они оба состоят. Так, в музыке иногда имитируется рокот волн, гром, автомобильный гудок и т. д. Здесь музыкальные инструменты воспроизводят звуки, которые мы слышим в жизни, в том же «звуковом материале» (в колебаниях воздуха). Однако образы, сходные с обозначаемым предметом, можно создавать и в совершенно ином материале, нежели тот, из которого состоит предмет. Скульптура или портрет на холсте дают нам образ человека, хотя они выполнены в камне или краске. Поэты и писатели с помощью слов вызывают у читателя яркие образы описываемых людей, явлений, событий.

Конвенциональные (условные) знаки – это искусственно созданные знаки. Обычно они имеют мало общего с тем, на что указывают, и придание им определенного значения является результатом соглашения, договора (слово «конвенциональный» происходит от лат. conventio – соглашение, договор, условие). Конвенциональный знак обозначает определенный предмет не потому, что каким-то образом связан с ним, подобно естественным или функциональным знакам, и не потому, что похож на него, как это свойственно иконическим знакам. Он служит обозначением предмета «по условию» – потому, что люди условились считать его знаком этого предмета. Конвенциональные знаки создаются специально для того, чтобы выполнять знаковую функцию, и ни для какой другой цели не нужны.

Простейшие примеры конвенциональных знаков: школьный звонок; красный крест на машине скорой помощи; «зебра» на пешеходном переходе; звезды и полосы на погонах.

Существует два основных вида конвенциональных знаков – сигналы и индексы.

Сигналы – знаки извещения или предупреждения. Значение, которое придается наиболее распространенным и общепринятым в данной культуре сигналам, усваивается людьми с детства (например, значение цветов светофора). Значение многих специальных сигналов становится известным только в результате обучения (таковы, например, флажковая сигнализация на флоте и навигационные сигналы).

Индексы – условные обозначения предметов или ситуаций, имеющие компактный, легко обозримый вид и применяемые для того, чтобы выделить эти предметы и ситуации из ряда других. Иногда (но не обязательно) их стараются подбирать так, чтобы их внешний вид подсказывал, что они обозначают. Примеры знаков-индексов: показания приборов, картографические знаки, различного рода условные значки в схемах, графиках, профессионально-деловых текстах.

Можно также указать основные типы знаковых систем. К ним относятся вербальные знаковые системы и знаковые системы записи.

Вербальные знаковые системы – важнейшие знаковые системы из созданных людьми знаковых систем: они образуют семиотический базис культуры. Их называют «естественными» , чтобы отличить от искусственных (формализованных) языков.

В мире существует от 2500 до 5000 естественных языков (их точное число установить невозможно, поскольку нет однозначных критериев для отличия разных языков от разных диалектов одного и того же языка). Любой естественный язык – это исторически сложившаяся знаковая система, образующая основу всей культуры говорящего на нем народа. Никакая другая знаковая система не может сравниться с ним по своему культурному значению.

Можно указать на целый ряд преимуществ языка перед другими знаковыми системами.

Язык экономичен и удобен для пользования. Произнесение звуков членораздельной речи не требует от человека сколько-нибудь заметных затрат энергии, не нуждается в предварительной подготовке каких-либо материальных средств, оставляет свободными руки и при всем этом позволяет передавать за сравнительно малое время достаточно большой объем информации.

Важным достоинством языка является надежность его как средства сохранения и передачи информации. Это достигается благодаря тому, что он, несмотря на свою экономичность, «избыточен», т. е. кодирует информацию в большем количестве знаков, чем это необходимо для ее восприятия. Избыточность дает возможность правильно установить содержание языковых сообщений и избежать ошибок даже тогда, когда в сообщении содержатся пропуски и искажения.

Самая главная особенность языка, отличающая его от всех других знаковых систем, заключается в его специфической структурной организации. Хотя нам так легко и просто объясняться на родном языке, что мы обычно говорим, не задумываясь над тем, как мы это делаем, язык на самом деле далеко не так уж прост. Он представляет собой полиструктурную, разветвленную, иерархическую, многоуровневую систему знаков. Базисной структурной единицей является слово. Подобно атомам, слова имеют внутреннюю структуру (корень, суффиксы, приставки и пр.) и строятся из «элементарных частиц»: ими служат звуки – фонемы (которые, строго говоря, не являются знаками, потому что у них самих по себе нет значения). «Атомы»-слова объединяются в «молекулы» – фразы, предложения, высказывания. А из последних складываются тексты – крупные и более или менее цельные «куски» речи. Таким образом, можно выделить четыре основных структурных уровня языка.

Фонетика – звуковая, акустическая сторона языка. Каждый язык имеет свои фонетические особенности – характерные для него фонемы, формы и способы их комбинации, варианты интонаций и др. Число фонем сравнительно невелико: в разных языках оно колеблется от 10 до 80. Если бы язык строился на уровне фонем (т. е. знаками его были бы только фонемы), то он был бы очевидно, очень беден. Но из небольшого количества фонем можно составить необозримое множество комбинаций. Вот почему основными структурными составляющими языка становятся не фонемы, а их комбинации – слова. Только на уровне слов начинают проявляться те достоинства языка, которые делают его главной знаковой системой культуры.

Лексика – словарный фонд языка. Она насчитывает в развитых языках до 400-500 тыс. слов. Однако в повседневном обиходе практически используется лишь малая часть из них. Полное собрание сочинений Пушкина состоит из 600 тыс. слов. При этом в нем содержится 21 тыс. различных слов. Лексическая структура языка очень сложна. Немалую сложность вносит в нее полисемия – многозначность слов.

В современных языках около 80% слов многозначны. Даже такое простое слово, как «стол», имеет в русском языке несколько значений: это и предмет мебели (в этой комнате стоит стол), и питание, пища (в этом санатории прекрасный стол), и отделение в учреждении (справочный стол), и стол переговоров (сесть за стол переговоров можно и без стола!). Разумеется, полисемия затрудняет изучение языка. Но вместе с тем она обогащает нашу речь, насыщает ее добавочным, явно не формулируемым содержанием («подтекстом»).

Грамматика – строй языка, т.е. система форм и способов образования, изменения и употребления слов. Один словарный состав без грамматики еще не составляет языка. Отдельные слова сами по себе дают мало возможностей для выражения мыслей. Сколько-нибудь сложные мысли требуют упорядоченного объединения многих слов в целостные высказывания. Смысл предложений зависит не только от слов, из которых они состоят, он в значительной мере определяется грамматикой. Более того, грамматические структуры уже сами по себе выражают существенные черты содержания предложения, так что, понимая их, можно даже при незнании слов понять, о чем идет речь. Русский лингвист Л. В. Щерба демонстрировал эту способность грамматических структур нести в себе информацию знаменитой фразой: «Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокренка». Слова здесь как будто совершенно бессодержательны, но все же грамматика нам подсказывает общий смысл фразы: некое существо женского пола совершило что-то над каким-то существом мужского рода, а потом начало что-то вытворять с его детенышем.

Стилистика – манера оформления речи, характеризуемая принципами отбора и комбинации используемых языковых средств. Современной литературе свойственно многообразие стилей. Разнообразные стилистические формы приобретает язык и в практике общения людей. Стиль может рассматриваться также как речи, которая в большей или меньшей мере отражает уровень образования, род занятий, круг интересов, мироощущение личности.

Важнейшая из знаковых систем записи – письмо, система записи знаков естественного языка, устной речи. К этому типу знаковых систем относятся также нотная грамота, способы записи танца и т.п. Их особенностью является то, что они возникают на базе других знаковых систем – разговорного языка, музыки, танца, – и вторичны по отношению к ним.

Изобретение знаковых систем записи – одно из величайших достижений человеческой мысли. Особенно большую роль в истории культуры сыграло появление и развитие письменности. Можно без всякого преувеличения сказать, что только ее создание позволило человеческой культуре выйти из начального, примитивного состояния. Без письменности было бы невозможно развитие науки, техники, искусства, права и т. д.

Письменности предшествовало так называемое «предметное письмо» – возникшее еще в первобытном обществе использование предметов для передачи сообщений (например, оливковой ветви как знака мира). К таким способам коммуникации прибегали иногда и в более поздние времена. Однако это была еще только предыстория письменности. Первой стадией ее истории явилось письмо в рисунках (пиктография). Далее возникло идеографическое письмо, в процессе его развития рисунки в нем приобретали все более упрощенный и схематический характер. И наконец, на третьей стадии было создано алфавитное письмо, в котором используется сравнительно небольшой набор письменных знаков, означающих не слова, а составляющие их звуки устной речи.

Появление и развитие письменной речи порождает принципиально новые возможности культурного прогресса. Базисным знаком письма является не слово, как в разговорном языке, а меньшая и более абстрактная единица – буква. Количество базисных знаков системы при этом уменьшается и становится обозримым. Это ведет к коренным изменениям в логике пользования знаковой системой. Становятся возможными качественно новые способы обработки, восприятия и передачи информации.

Запись создает возможность существенно увеличить словарный состав языка. В племенных бесписьменных языках редко употреблявшиеся слова просто исчезали из социальной памяти, на смену им приходили новые. Словарь таких языков содержал не более 10-15 тыс. слов. В современных же языках на протяжении многовековой истории использования письма происходит накопление слов, и их количество достигает полумиллиона.

С развитием знаковых систем записи неизмеримо возрастает количество циркулирующей в обществе информации. Бесписьменные языки могли обеспечить передачу лишь того объема знаний, который хранился в фольклоре – мифах, устном эпосе, пословицах. Этот объем был ограничен возможностями памяти индивида, выступавшего в роли жреца или сказителя. Письменность позволяет обществу транслировать информацию, количество которой намного превосходит объем памяти отдельного человека. Возникают библиотеки, выполняющие функцию хранилищ знания и делающие его доступным для грядущих поколений. Снимаются временные и пространственные границы общения: становится возможной коммуникация между людьми, живущими на больших расстояниях друг от друга и в разное историческое время. Это позволило, например, многое узнать о жизни давно исчезнувших народов – древних египтян, хеттов, инков, восстановить через несколько веков после гибели Римской империи римскую систему права и положить ее в основу европейской юриспруденции.

Одним из важных направлений развития систем записи явилось создание искусственных формализованных языков, играющих большую роль в современной логике и математике, а следовательно, и во всех науках, использующих логико-математический аппарат. Искусственные языки создаются на основе естественных. Их отличает строгая формализация правил построения языковых выражений и алгоритмов перехода от одних выражений к другим.



Статьи по теме